Les anglicismes au Québec : une question de variation

Presenter: Mireille Elchacar
 Number of sessions: 2

Présentatrice : Mireille Elchacar
Langue : français
Durée : 3 h
Public cible : intermédiaire/avancé
Type de séance : contenu didactique
Prix membre :  119 $
Prix non membre : 199 $

Achetez maintenant

La question des anglicismes demeure une des préoccupations majeures des professions langagières. Presque toujours pointés du doigt, les anglicismes sont souvent synonymes de fautes ou de mauvaise qualité de la langue. Mais est-ce toujours le cas? Faut-il toujours changer un anglicisme par un équivalent français dans un texte? Et comment prendre une décision éclairée? En consultant quels ouvrages? Le webinaire sera l’occasion de répondre à toutes ces questions en entremêlant exposés théoriques, exercices et mises en situation.

Mireille Elchacar a fait des études en rédaction française et en traduction avant d’obtenir une maîtrise puis un doctorat en linguistique. Elle a travaillé au dictionnaire Usito, qui décrit le français québécois standard. Elle est professeure de linguistique à la Téluq. Ses recherches portent sur la lexicologie et la lexicographie.